CONCEPT

PETALは、スパイス料理や日本の醗酵食、うつわの魅力、
毎日の食卓を楽しくするアイディアを分かち合うラボラトリーです。
”Nourish your mind and body(心と体に栄養を)”をコンセプトに、
うつわやテーブル雑貨の販売、スパイス料理や発酵食、サスティナブル、
エシカルに関連するワークショップを中心に活動しています。

PETAL is a laboratory about sharing the charms of spices and
Japanese fermented food and pottery to make everyday’s table more enjoyable.
We offer you inspiration to nourish your mind and body through work shops and
selected potteries and tablewares at our shop “PETAL Kamakurayama”.

STORY

子育て真っ盛りの時、いちばん自分の心を癒してくれたのは、料理をする時間、
うつわに料理を飾る瞬間、そして家族や友人との食卓を囲む時間でした。

家族の「おいしい」がききたくてはじめた、インド料理。
底なしのスパイスの宇宙が広がっており、その奥深さにとりつかれました。
日本人の知恵と食への飽くなき追求心が生んだ、醗酵食。

世界に類を見ない文化遺産を、もっと知りたいと学びの旅が始まりました。
もともと、母や祖母、曾祖父が好きだった、うつわ。
いつの間にか、自然と自分も手にとるようになり、
人に、時に生きる力を与え、時に慰める、うつわの魅力を
そこに活ける料理とともに、もっと多くの人に伝えたいと考えています。

PETALは、英語で「花びら」という意味です。
料理に使われるスパイスは、すべて植物からの恵であり、その植物には美しい花が咲きます。
日本の「糀(こうじ)」は、お米が麹菌を纏っている様子が
花が咲いているように見えることから、この国字が生まれました。
でも何よりも、娘が花を愛でることが好きなため、この名前を選びました。

コロナウィルスは、皮肉にも、私たちの歩みを止め、これまでの道のりを振り返り
人類にとって、新しいライフスタイルを築く「きっかけ」をもたらしました。

食卓に、うつわ、料理、花を飾り、テーブルを囲んで語り合う。
PETALが、少しでも、みなさんの日々の生活を豊かにするヒントになれば、と願っています。



How do you relax and rejuvenate yourself during the day?
When you are reading a book ? When you are walking in nature ?

For me, I feel relaxed and come back to myself
when I am cooking and presenting food on selected dishes
to be enjoyed with my family and friends around the table.
It is my precious time to fill my mind with happiness.

I totally have been obsessed with Indian foods and its deep world
with its use of spices for 6 years.
Equally, Japanese fermented foods have aroused my curiosity,
it seems like my never-ending learning have just begun.

Speaking of pottery, I have naturally been inclined to that world
influenced by my great grand father and grand mother’s old pottery collection.

I look at this life-work as an experiment and my company as a laboratory.
I have named my brand “PETAL”
because all spices are made from plants and each plant has flowers.
Interestingly, Japanese “Kouji (糀)” or malted rice,
is expressed with the Kanji (pictograph) of “Rice” and “Flower”,
as “Kouji” visually looks as though rice is blooming white flowers.
But most of all, I named it “PETAL” as my daughter loves flowers.

With this uncertain time of covid-19, I strongly feel that
we are learning to pause from the busy routines of life and
contemplate the new way of living looking up from our day to day tasks.

I hope we can share some clues to enrich your table in your daily life.

SUSTAINABILITY

私たちの考える、サスティナブル

サスティナブルライフとは、「持続可能な生活」を意味します。
日本をはじめ主要な先進国では、この半世紀で猛烈な経済成長を遂げましたが
短期的な利益や利便性を追い求めすぎたことで、現在さまざまな問題に直面しています。
プラスチック問題、CO2問題、貧困問題、フードロス。
国連が2015 年に策定したSDGs( 持続可能な開発目標) が国や企業に
30年後、次の世代にどのような世界、社会を残したいのか、なりたい未来とは何か
問いかけているように、地球市民全員がこの問題に取り組まなくてはいけない状況です。
PETALでは、前ブランドVEGANE のコンセプトである「エシカル」を引き継ぎ、
さらに食、暮らしの「サスティナビリティ」に日々向き合い、
積極的に、自然環境や労働環境、伝統文化の保存に配慮した方法を取り入れたいと考えています。


What is our view of sustainable lifestyle ?

In all the so called “wealthy” countries including Japan, we have achieved rapid economical growth in the last century.
However we are facing so many issues now such as environment damage via plastic wastes,Co2 emission, educational inequality or food loss as we have pursued the short term profitability and convenience disregarding all harmful impact to the environment and people which has been produced as a result.
We have to ask our selves, our companies and society, what kind of future do we want to have and leave for the next generation.
Each person in this planet has to work on this issue actively.

At PETAL, we expand the basic concept “Live and act ethically” that we had at VEGANIE (our previous company name), furthermore, we try to get exposure and understand of “Sustainable lifestyle” through food and living.

WHAT PETAL CAN DO

サスティナブルライフのために、ペタルができること
What can we do for sustainable and ethical lifestyle